STOCK TITAN

Spire declares dividend

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends

Spire Inc. (NYSE: SR) has declared a quarterly common stock dividend of $0.755 per share, payable on October 2, 2024, to shareholders of record on September 11, 2024. This marks the company's 21st consecutive year of increasing its common stock dividend on an annualized basis, with a continuous cash dividend payment history since 1946. Additionally, Spire declared a regular quarterly dividend of $0.36875 per depositary share on its 5.90% Series A Cumulative Redeemable Perpetual Preferred Stock, payable November 15, 2024, to holders of record on October 25, 2024.

Spire is one of the largest publicly traded natural gas companies in the United States, serving 1.7 million homes and businesses through its gas utilities in Alabama, Mississippi, and Missouri. The company also operates Spire Marketing and Spire Midstream, focusing on growth, infrastructure investment, and innovation.

Spire Inc. (NYSE: SR) ha dichiarato un dividendo trimestrale in azioni ordinarie di 0,755 dollari per azione, che sarà pagato il 2 ottobre 2024 agli azionisti registrati l'11 settembre 2024. Questo segna il 21° anno consecutivo di aumento del dividendo sulle azioni ordinarie su base annua, con una storia di pagamenti di dividendi in contante continui dal 1946. Inoltre, Spire ha dichiarato un dividendo trimestrale regolare di 0,36875 dollari per azione di deposito sulle sue azioni preferenziali cumulative rimborsabili perpetue della Serie A al 5,90%, pagabile il 15 novembre 2024 agli azionisti registrati il 25 ottobre 2024.

Spire è una delle più grandi aziende pubbliche di gas naturale negli Stati Uniti, servendo 1,7 milioni di case e imprese attraverso le sue utility di gas in Alabama, Mississippi e Missouri. L'azienda gestisce anche Spire Marketing e Spire Midstream, concentrandosi sulla crescita, sugli investimenti infrastrutturali e sull'innovazione.

Spire Inc. (NYSE: SR) ha declarado un dividendo trimestral de acciones comunes de 0,755 dólares por acción, que se pagará el 2 de octubre de 2024 a los accionistas registrados el 11 de septiembre de 2024. Esto marca el 21° año consecutivo de aumento de su dividendo en acciones comunes de forma anualizada, manteniendo una historia de pago de dividendos en efectivo desde 1946. Además, Spire declaró un dividendo trimestral regular de 0,36875 dólares por acción de depósito sobre sus acciones preferentes acumulativas rescatables perpetuas de la Serie A al 5,90%, que se pagará el 15 de noviembre de 2024 a los tenedores registrados el 25 de octubre de 2024.

Spire es una de las compañías de gas natural que cotizan en bolsa más grandes de los Estados Unidos, sirviendo a 1,7 millones de hogares y negocios a través de sus utilidades de gas en Alabama, Mississippi y Missouri. La compañía también opera Spire Marketing y Spire Midstream, centrándose en el crecimiento, la inversión en infraestructura y la innovación.

스파이어 주식회사(이 NYSE: SR)는 주당 0.755달러의 분기 배당금을 발표했으며, 2024년 10월 2일에 지급되고 2024년 9월 11일 기준 주주에게 지급됩니다. 이는 회사가 21년 연속으로 보통주 배당금을 연간 기준으로 증가시킨 점을 나타내며, 1946년 이후 지속적인 현금 배당금 지급 기록을 보유하고 있습니다. 추가로, 스파이어는 5.90% A시리즈 누적 환매 가능 영구 우선주에 대해 주당 0.36875달러의 정기 분기 배당금을 발표했으며, 이 배당금은 2024년 11월 15일에 지급되고 2024년 10월 25일 기준 주주에게 지급됩니다.

스파이어는 알라바마, 미시시피 및 미주리의 가스 유틸리티를 통해 170만 가구 및 사업체에 서비스를 제공하는 미국 내 가장 큰 상장된 천연가스 회사 중 하나입니다. 회사는 또한 스파이어 마케팅 및 스파이어 미드스트림을 운영하며, 성장, 인프라 투자 및 혁신에 주력하고 있습니다.

Spire Inc. (NYSE: SR) a déclaré un dividende trimestriel sur ses actions ordinaires de 0,755 dollar par action, payable le 2 octobre 2024 aux actionnaires inscrits le 11 septembre 2024. Cela marque la 21e année consécutive d'augmentation de son dividende sur les actions ordinaires sur une base annuelle, avec un historique de paiement continu de dividendes en espèces depuis 1946. De plus, Spire a déclaré un dividende trimestriel régulier de 0,36875 dollar par action de dépôt sur ses actions privilégiées cumulatives rachetables perpétuelles de la Série A à 5,90 %, payable le 15 novembre 2024 aux détenteurs inscrits le 25 octobre 2024.

Spire est l'une des plus grandes entreprises de gaz naturel cotées en bourse aux États-Unis, desservant 1,7 million de foyers et d'entreprises par le biais de ses services de gaz en Alabama, au Mississippi et au Missouri. L'entreprise gère également Spire Marketing et Spire Midstream, axées sur la croissance, l'investissement dans les infrastructures et l'innovation.

Spire Inc. (NYSE: SR) hat eine vierteljährliche Dividende auf Stammaktien von 0,755 US-Dollar pro Aktie erklärt, die am 2. Oktober 2024 an die Aktionäre ausgezahlt wird, die am 11. September 2024 im Aktienregister stehen. Dies markiert das 21. Jahr in Folge, in dem das Unternehmen seine Dividende auf Stammaktien erhöht, mit einer kontinuierlichen Geschichte von Barauszahlungsdividenden seit 1946. Zudem hat Spire eine regelmäßige vierteljährliche Dividende von 0,36875 US-Dollar pro Depotanteil auf seine 5,90% Serie A kumulierten Aktien mit Rückkaufsrecht erklärt, die am 15. November 2024 an die im Aktienregister stehenden Aktionäre am 25. Oktober 2024 ausgezahlt wird.

Spire gehört zu den größten börsennotierten Erdgasunternehmen in den Vereinigten Staaten und versorgt 1,7 Millionen Haushalte und Unternehmen durch seine Gasversorgungsunternehmen in Alabama, Mississippi und Missouri. Das Unternehmen betreibt auch Spire Marketing und Spire Midstream und konzentriert sich auf Wachstum, Infrastrukturinvestitionen und Innovation.

Positive
  • Declared quarterly common stock dividend of $0.755 per share
  • 21st consecutive year of increasing common stock dividend
  • Continuous cash dividend payment history since 1946
  • Serves 1.7 million homes and businesses across three states
Negative
  • None.

ST. LOUIS, July 25, 2024 /PRNewswire/ -- The Spire Inc. (NYSE: SR) board of directors declared a quarterly common stock dividend of $0.755 per share, payable October 2, 2024, to shareholders of record on September 11, 2024.

Spire has continuously paid a cash dividend since 1946, with 2024 marking the company's 21st consecutive year of increasing its common stock dividend on an annualized basis.

The board of directors also declared the regular quarterly dividend of $0.36875 per depositary share on Spire's 5.90% Series A Cumulative Redeemable Perpetual Preferred Stock, payable November 15, 2024, to holders of record on October 25, 2024.

About Spire

At Spire Inc. (NYSE: SR) we believe energy exists to help make people's lives better. It's a simple idea, but one that's at the heart of our company. Every day we serve 1.7 million homes and businesses making us one of the largest publicly traded natural gas companies in the country. We help families and business owners fuel their daily lives through our gas utilities serving Alabama, Mississippi and Missouri. Our natural gas-related businesses include Spire Marketing and Spire Midstream. We are committed to transforming our business through growing organically, investing in infrastructure, and advancing through innovation. Learn more at SpireEnergy.com.

Investor Contact:
Megan McPhail
314-309-6563
Megan.McPhail@SpireEnergy.com

Media Contact:
Jason Merrill
314-342-3300
Jason.Merrill@SpireEnergy.com

Cision View original content to download multimedia:https://www.prnewswire.com/news-releases/spire-declares-dividend-302207078.html

SOURCE Spire Inc.

FAQ

What is Spire's (NYSE: SR) latest quarterly dividend amount?

Spire Inc. (NYSE: SR) has declared a quarterly common stock dividend of $0.755 per share, payable on October 2, 2024.

When is the record date for Spire's (NYSE: SR) latest dividend?

The record date for Spire's latest dividend is September 11, 2024.

How long has Spire (NYSE: SR) been increasing its annual dividend?

2024 marks Spire's 21st consecutive year of increasing its common stock dividend on an annualized basis.

What is the dividend amount for Spire's (NYSE: SR) preferred stock?

Spire declared a regular quarterly dividend of $0.36875 per depositary share on its 5.90% Series A Cumulative Redeemable Perpetual Preferred Stock.

Spire Inc.

NYSE:SR

SR Rankings

SR Latest News

SR Stock Data

3.78B
57.75M
2.7%
87.74%
2.14%
Utilities - Regulated Gas
Natural Gas Distribution
Link
United States of America
ST LOUIS