Best Buy Announces Regular Quarterly Cash Dividend
Best Buy Co. (NYSE:BBY) has announced a regular quarterly cash dividend of $0.94 per common share. The dividend will be payable on October 10, 2024, to shareholders of record as of the close of business on September 19, 2024. As of August 3, 2024, Best Buy had 215,052,984 shares of common stock issued and outstanding. This announcement demonstrates the company's commitment to returning value to shareholders through consistent dividend payments.
Best Buy Co. (NYSE:BBY) ha annunciato un dividendo in contanti trimestrale regolare di 0,94 $ per azione ordinaria. Il dividendo sarà pagabile il 10 ottobre 2024 agli azionisti registrati alla chiusura delle contrattazioni del 19 settembre 2024. Al 3 agosto 2024, Best Buy aveva 215.052.984 azioni ordinarie emesse e in circolazione. Questo annuncio dimostra l'impegno dell'azienda a restituire valore agli azionisti attraverso pagamenti di dividendi costanti.
Best Buy Co. (NYSE:BBY) ha anunciado un dividendo en efectivo trimestral regular de 0,94 $ por acción común. El dividendo será pagadero el 10 de octubre de 2024 a los accionistas registrados al cierre de operaciones del 19 de septiembre de 2024. Al 3 de agosto de 2024, Best Buy tenía 215.052.984 acciones comunes emitidas y en circulación. Este anuncio demuestra el compromiso de la empresa de devolver valor a los accionistas a través de pagos de dividendos constantes.
베스트 바이 주식회사 (NYSE:BBY)는 정기적인 분기 현금 배당금으로 주당 0.94달러를 발표했습니다. 이 배당금은 2024년 10월 10일에 지급되며, 2024년 9월 19일 업무 종료 시점의 주주에게 지급됩니다. 2024년 8월 3일 기준 베스트 바이는 215,052,984주의 보통주가 발행되어 유통 중입니다. 이번 발표는 회사가 지속적인 배당금을 통해 주주에게 가치를 돌려주기 위한 의지를 보여줍니다.
Best Buy Co. (NYSE:BBY) a annoncé un dividende en espèces trimestriel régulier de 0,94 $ par action ordinaire. Le dividende sera payable le 10 octobre 2024 aux actionnaires enregistrés à la clôture des affaires le 19 septembre 2024. Au 3 août 2024, Best Buy avait 215.052.984 actions ordinaires émises et en circulation. Cette annonce démontre l'engagement de la société à restituer de la valeur aux actionnaires grâce à des paiements de dividendes constants.
Best Buy Co. (NYSE:BBY) hat eine regelmäßige vierteljährliche Bardividende von 0,94 $ pro Stammaktie angekündigt. Die Dividende wird am 10. Oktober 2024 an Aktionäre ausgezahlt, die bis zum Geschäftsschluss am 19. September 2024 im Handelsregister stehen. Am 3. August 2024 hatte Best Buy 215.052.984 Stammaktien ausgegeben und im Umlauf. Diese Ankündigung zeigt das Engagement des Unternehmens, den Aktionären durch stetige Dividendenzahlungen einen Wert zurückzugeben.
- Regular quarterly dividend of $0.94 per share indicates stable cash flow
- Consistent dividend payments suggest company's financial health
- Large number of outstanding shares (215,052,984) implies strong market presence
- None.
View source version on businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20240829377236/en/
Investor Contact:
Mollie O’Brien
investorrelations@bestbuy.com
Media Contact:
Carly Charlson
press@bestbuy.com
Source: Best Buy Co., Inc.
FAQ
What is the amount of Best Buy's (BBY) quarterly dividend for October 2024?
When will Best Buy (BBY) pay its next quarterly dividend?
What is the record date for Best Buy's (BBY) October 2024 dividend?