STOCK TITAN

Bank of America Declares Fourth Quarter 2024 Stock Dividends

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends earnings

Bank of America (NYSE: BAC) has announced its fourth quarter 2024 stock dividends. The Board of Directors declared a regular quarterly cash dividend of $0.26 per share on common stock, payable on December 27, 2024, to shareholders of record as of December 6, 2024. Additionally, a quarterly cash dividend of $1.75 per share was declared on the 7% Cumulative Redeemable Preferred Stock, Series B, payable on January 24, 2025, to shareholders of record as of January 10, 2025.

Bank of America serves approximately 69 million consumer and small business clients with about 3,700 retail financial centers and 15,000 ATMs. The bank has 58 million verified digital users and supports around 4 million small business households. It operates across the United States and in more than 35 countries worldwide.

Bank of America (NYSE: BAC) ha annunciato i suoi dividendi azionari per il quarto trimestre del 2024. Il Consiglio di Amministrazione ha dichiarato un dividendo in contanti trimestrale regolare di 0,26 dollari per azione sui titoli ordinari, pagabile il 27 dicembre 2024, agli azionisti registrati al 6 dicembre 2024. Inoltre, è stato dichiarato un dividendo in contanti trimestrale di 1,75 dollari per azione sulle Azioni Preferenziali Rimborsabili Cumulative del 7%, Serie B, pagabile il 24 gennaio 2025, agli azionisti registrati al 10 gennaio 2025.

Bank of America serve circa 69 milioni di clienti consumatori e piccole imprese con circa 3.700 centri finanziari al dettaglio e 15.000 sportelli automatici. La banca ha 58 milioni di utenti digitali verificati e supporta circa 4 milioni di famiglie di piccole imprese. Opera negli Stati Uniti e in oltre 35 paesi in tutto il mondo.

Bank of America (NYSE: BAC) ha anunciado sus dividendos de acciones para el cuarto trimestre de 2024. La Junta Directiva declaró un dividendo en efectivo trimestral regular de $0.26 por acción sobre las acciones ordinarias, pagadero el 27 de diciembre de 2024, a los accionistas registrados hasta el 6 de diciembre de 2024. Además, se declaró un dividendo en efectivo trimestral de $1.75 por acción sobre las Acciones Preferentes Cumulativas Redimibles del 7%, Serie B, pagadero el 24 de enero de 2025, a los accionistas registrados hasta el 10 de enero de 2025.

Bank of America atiende aproximadamente a 69 millones de clientes minoristas y pequeñas empresas con unos 3.700 centros financieros y 15.000 cajeros automáticos. El banco cuenta con 58 millones de usuarios digitales verificados y apoya alrededor de 4 millones de hogares de pequeñas empresas. Opera en Estados Unidos y en más de 35 países en todo el mundo.

은행 of America(NYSE: BAC)는 2024년 4분기 주식 배당금을 발표했습니다. 이사회는 정기 분기 현금 배당금으로 주당 $0.26을 선언했으며, 2024년 12월 27일에 지급되며, 2024년 12월 6일 기준 주주에게 지급됩니다. 또한, 7% 누적 상환 우선주 B 시리즈에 대해 주당 $1.75의 분기 현금 배당금이 선언되었으며, 2025년 1월 24일에 지급되며, 2025년 1월 10일 기준 주주에게 지급됩니다.

은행 of America는 약 6,900만 소비자 및 소기업 고객을 보유하고 있으며, 약 3,700개의 소매 금융 센터와 15,000개의 ATM을 운영하고 있습니다. 이 은행은 5,800만 확인된 디지털 사용자를 보유하고 있으며 약 400만 소기업 가구를 지원합니다. 전국과 35개국 이상에서 운영됩니다.

Bank of America (NYSE: BAC) a annoncé ses dividendes d'action pour le quatrième trimestre 2024. Le Conseil d'Administration a déclaré un dividende en espèces trimestriel régulier de 0,26 $ par action sur les actions ordinaires, payable le 27 décembre 2024, aux actionnaires enregistrés au 6 décembre 2024. De plus, un dividende en espèces trimestriel de 1,75 $ par action a été déclaré sur les actions préférentielles cumulatives remboursables à 7 %, série B, payable le 24 janvier 2025, aux actionnaires enregistrés au 10 janvier 2025.

Bank of America sert environ 69 millions de clients consommateurs et de petites entreprises avec environ 3 700 centres financiers de détail et 15 000 guichets automatiques. La banque compte 58 millions d'utilisateurs numériques vérifiés et soutient environ 4 millions de foyers de petites entreprises. Elle opère aux États-Unis et dans plus de 35 pays dans le monde.

Die Bank of America (NYSE: BAC) hat ihre Aktien-Dividenden für das vierte Quartal 2024 bekanntgegeben. Der Verwaltungsrat hat eine reguläre vierteljährliche Barkaution von 0,26 US-Dollar pro Aktie auf gewöhnliche Aktien ausgeschüttet, die zum 27. Dezember 2024 an Aktionäre ausgezahlt werden, die am 6. Dezember 2024 registriert sind. Zusätzlich wurde eine vierteljährliche Barkaution von 1,75 US-Dollar pro Aktie auf 7% kumulative einlösbare Vorzugsaktien, Serie B, ausgeschüttet, die am 24. Januar 2025 an Aktionäre ausgezahlt werden, die am 10. Januar 2025 registriert sind.

Die Bank of America bedient etwa 69 Millionen Privatpersonen und kleine Unternehmen mit ungefähr 3.700 Einzelhandelsfinanzzentren und 15.000 Geldautomaten. Die Bank verfügt über 58 Millionen bestätigte digitale Nutzer und unterstützt rund 4 Millionen Haushalte von kleinen Unternehmen. Sie ist in den Vereinigten Staaten und in über 35 Ländern weltweit tätig.

Positive
  • Consistent quarterly dividend payments for both common and preferred stockholders
  • Large customer base of 69 million consumer and small business clients
  • Strong digital presence with 58 million verified digital users
  • Extensive network of 3,700 retail financial centers and 15,000 ATMs
Negative
  • None.

Insights

Bank of America's declaration of its Q4 2024 dividends maintains stability in its shareholder returns. The $0.26 per share quarterly dividend on common stock remains unchanged from previous quarters, signaling consistency in the bank's capital return strategy. This translates to an annual dividend of $1.04 per share, which, at current stock prices, represents a dividend yield of approximately 3.5%.

The consistency in dividend payouts suggests BAC's confidence in its financial position and ability to generate steady cash flows. However, investors should note that the lack of a dividend increase might indicate cautious management amid economic uncertainties or regulatory capital requirements.

The preferred stock dividend declaration of $1.75 per share on the 7% Cumulative Redeemable Preferred Stock, Series B, aligns with the bank's obligations to its preferred shareholders. This demonstrates BAC's commitment to honoring its tiered capital structure and maintaining attractiveness to various investor classes.

Overall, while not groundbreaking, this news reinforces BAC's position as a stable dividend payer in the financial sector, which could be appealing to income-focused investors in the current market environment.

CHARLOTTE, N.C., Oct. 16, 2024 /PRNewswire/ -- Bank of America Corporation today announced the Board of Directors declared a regular quarterly cash dividend on Bank of America common stock of $0.26 per share, payable on December 27, 2024 to shareholders of record as of December 6, 2024.

The Board also declared a regular quarterly cash dividend of $1.75 per share on the 7% Cumulative Redeemable Preferred Stock, Series B. The dividend is payable on January 24, 2025 to shareholders of record as of January 10, 2025.

Bank of America

Bank of America is one of the world's leading financial institutions, serving individual consumers, small and middle-market businesses and large corporations with a full range of banking, investing, asset management and other financial and risk management products and services. The company provides unmatched convenience in the United States, serving approximately 69 million consumer and small business clients with approximately 3,700 retail financial centers, approximately 15,000 ATMs (automated teller machines) and award-winning digital banking with approximately 58 million verified digital users. Bank of America is a global leader in wealth management, corporate and investment banking and trading across a broad range of asset classes, serving corporations, governments, institutions and individuals around the world. Bank of America offers industry-leading support to approximately 4 million small business households through a suite of innovative, easy-to-use online products and services. The company serves clients through operations across the United States, its territories and more than 35 countries. Bank of America Corporation stock is listed on the New York Stock Exchange (NYSE: BAC).

For more Bank of America news, including dividend announcements and other important information, visit the Bank of America newsroom.  Click here to register for news email alerts.

Investors May Contact:

Lee McEntire, Bank of America
Phone:  1.980.388.6780
lee.mcentire@bofa.com

Jonathan G. Blum, Bank of America (Fixed Income)
Phone: 1.212.449.3112
jonathan.blum@bofa.com

Reporters May Contact:

Jocelyn Seidenfeld, Bank of America
Phone: 1.646.743.3356
jocelyn.seidenfeld@bofa.com 

Cision View original content to download multimedia:https://www.prnewswire.com/news-releases/bank-of-america-declares-fourth-quarter-2024-stock-dividends-302277986.html

SOURCE Bank of America Corporation

FAQ

What is Bank of America's (BAC) fourth quarter 2024 dividend for common stock?

Bank of America (BAC) declared a regular quarterly cash dividend of $0.26 per share on common stock for the fourth quarter of 2024.

When will Bank of America (BAC) pay its Q4 2024 common stock dividend?

Bank of America (BAC) will pay its fourth quarter 2024 common stock dividend on December 27, 2024, to shareholders of record as of December 6, 2024.

What is the dividend for Bank of America's (BAC) 7% Cumulative Redeemable Preferred Stock, Series B?

Bank of America (BAC) declared a quarterly cash dividend of $1.75 per share on the 7% Cumulative Redeemable Preferred Stock, Series B.

How many consumer and small business clients does Bank of America (BAC) serve?

Bank of America (BAC) serves approximately 69 million consumer and small business clients.

Bank of America Corporation

NYSE:BAC

BAC Rankings

BAC Latest News

BAC Stock Data

333.73B
7.82B
12.05%
60.77%
0.91%
Banks - Diversified
National Commercial Banks
Link
United States of America
CHARLOTTE