STOCK TITAN

Capital One Announces Quarterly Dividend

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends

Capital One Financial (NYSE: COF) has declared its quarterly dividend payments for common and preferred stock shareholders. The company will pay a quarterly dividend of $0.60 per common share on March 3, 2025, to stockholders of record as of February 18, 2025.

Additionally, COF announced quarterly dividends for various series of preferred stock:

  • Series I Preferred Stock: $12.50 per share ($0.3125 per depositary share)
  • Series J Preferred Stock: $12.00 per share ($0.30 per depositary share)
  • Series K Preferred Stock: $11.5625 per share ($0.2890625 per depositary share)
  • Series L Preferred Stock: $10.9375 per share ($0.2734375 per depositary share)
  • Series M Preferred Stock: $9.875 per share
  • Series N Preferred Stock: $10.625 per share ($0.265625 per depositary share)

Capital One Financial (NYSE: COF) ha dichiarato i pagamenti trimestrali dei dividendi per gli azionisti di azioni ordinarie e privilegiate. L'azienda pagherà un dividendo trimestrale di $0.60 per ogni azione ordinaria il 3 marzo 2025, agli azionisti registrati al 18 febbraio 2025.

Inoltre, COF ha annunciato i dividendi trimestrali per varie serie di azioni privilegiate:

  • Azioni privilegiate Serie I: $12.50 per azione ($0.3125 per azione depositaria)
  • Azioni privilegiate Serie J: $12.00 per azione ($0.30 per azione depositaria)
  • Azioni privilegiate Serie K: $11.5625 per azione ($0.2890625 per azione depositaria)
  • Azioni privilegiate Serie L: $10.9375 per azione ($0.2734375 per azione depositaria)
  • Azioni privilegiate Serie M: $9.875 per azione
  • Azioni privilegiate Serie N: $10.625 per azione ($0.265625 per azione depositaria)

Capital One Financial (NYSE: COF) ha declarado sus pagos de dividendos trimestrales para los accionistas de acciones comunes y preferentes. La compañía pagará un dividendo trimestral de $0.60 por acción común el 3 de marzo de 2025, a los accionistas registrados al 18 de febrero de 2025.

Además, COF anunció dividendos trimestrales para varias series de acciones preferentes:

  • Acciones preferentes Serie I: $12.50 por acción ($0.3125 por acción depositaria)
  • Acciones preferentes Serie J: $12.00 por acción ($0.30 por acción depositaria)
  • Acciones preferentes Serie K: $11.5625 por acción ($0.2890625 por acción depositaria)
  • Acciones preferentes Serie L: $10.9375 por acción ($0.2734375 por acción depositaria)
  • Acciones preferentes Serie M: $9.875 por acción
  • Acciones preferentes Serie N: $10.625 por acción ($0.265625 por acción depositaria)

캐피탈 원 파이낸셜 (NYSE: COF)은 보통주 및 우선주 주주를 위한 분기 배당금을 발표했습니다. 이 회사는 2025년 3월 3일에 보통주당 0.60달러의 분기 배당금을 지급할 예정이며, 2025년 2월 18일 기준의 주주에게 지급됩니다.

추가로, COF는 다양한 종류의 우선주에 대한 분기 배당금을 발표했습니다:

  • 시리즈 I 우선주: 주당 12.50달러 (예탁주당 0.3125달러)
  • 시리즈 J 우선주: 주당 12.00달러 (예탁주당 0.30달러)
  • 시리즈 K 우선주: 주당 11.5625달러 (예탁주당 0.2890625달러)
  • 시리즈 L 우선주: 주당 10.9375달러 (예탁주당 0.2734375달러)
  • 시리즈 M 우선주: 주당 9.875달러
  • 시리즈 N 우선주: 주당 10.625달러 (예탁주당 0.265625달러)

Capital One Financial (NYSE: COF) a déclaré ses paiements de dividendes trimestriels pour les actionnaires des actions ordinaires et privilégiées. La société versera un dividende trimestriel de 0,60 USD par action ordinaire le 3 mars 2025, aux actionnaires enregistrés au 18 février 2025.

De plus, COF a annoncé des dividendes trimestriels pour diverses séries d'actions privilégiées :

  • Actions privilégiées série I : 12,50 USD par action (0,3125 USD par action dépositaire)
  • Actions privilégiées série J : 12,00 USD par action (0,30 USD par action dépositaire)
  • Actions privilégiées série K : 11,5625 USD par action (0,2890625 USD par action dépositaire)
  • Actions privilégiées série L : 10,9375 USD par action (0,2734375 USD par action dépositaire)
  • Actions privilégiées série M : 9,875 USD par action
  • Actions privilégiées série N : 10,625 USD par action (0,265625 USD par action dépositaire)

Capital One Financial (NYSE: COF) hat seine quartalsweisen Dividendenzahlungen für Stamm- und Vorzugsaktionäre bekannt gegeben. Das Unternehmen wird am 3. März 2025 eine quartalsweise Dividende von 0,60 USD pro Stammaktie an die Aktionäre zahlen, die am 18. Februar 2025 im Aktienregister stehen.

Darüber hinaus gab COF die quartalsweisen Dividenden für verschiedene Serien von Vorzugsaktien bekannt:

  • Serie I Vorzugsaktien: 12,50 USD pro Aktie (0,3125 USD pro Depositary Share)
  • Serie J Vorzugsaktien: 12,00 USD pro Aktie (0,30 USD pro Depositary Share)
  • Serie K Vorzugsaktien: 11,5625 USD pro Aktie (0,2890625 USD pro Depositary Share)
  • Serie L Vorzugsaktien: 10,9375 USD pro Aktie (0,2734375 USD pro Depositary Share)
  • Serie M Vorzugsaktien: 9,875 USD pro Aktie
  • Serie N Vorzugsaktien: 10,625 USD pro Aktie (0,265625 USD pro Depositary Share)
Positive
  • Consistent dividend payment history since 1995
  • Maintains dividend reinvestment program for shareholders
Negative
  • None.

Company also declares preferred stock dividend

MCLEAN, Va.--(BUSINESS WIRE)-- Capital One Financial Corporation (NYSE: COF) today announced a quarterly dividend of $0.60 per common share payable March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025. The company has announced dividends on its common stock every quarter since it became an independent company on February 28, 1995. Dividends declared by the company are eligible for direct reinvestment in the company's common stock under its Dividend Reinvestment and Stock Purchase Plan. For additional Plan information, stockholders should contact Computershare Trust Company, N.A., at 1-888-985-2057 (inside the U.S. and Canada) or 1-781-575-2725 (outside the U.S. and Canada).

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its 5.00 percent Fixed Rate Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series I (the "Series I Preferred Stock"). Each outstanding share of the Series I Preferred Stock is represented by depositary shares, each representing a 1/40th interest in a share of Series I Preferred Stock. The dividend of $12.50 per share (equivalent to $0.3125 per outstanding depositary share) will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its 4.80 percent Fixed Rate Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series J (the "Series J Preferred Stock"). Each outstanding share of the Series J Preferred Stock is represented by depositary shares, each representing a 1/40th interest in a share of Series J Preferred Stock. The dividend of $12.00 per share (equivalent to $0.30 per outstanding depositary share) will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its 4.625 percent Fixed Rate Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series K (the "Series K Preferred Stock"). Each outstanding share of the Series K Preferred Stock is represented by depositary shares, each representing a 1/40th interest in a share of Series K Preferred Stock. The dividend of $11.5625 per share (equivalent to $0.2890625 per outstanding depositary share) will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its 4.375 percent Fixed Rate Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series L (the "Series L Preferred Stock"). Each outstanding share of the Series L Preferred Stock is represented by depositary shares, each representing a 1/40th interest in a share of Series L Preferred Stock. The dividend of $10.9375 per share (equivalent to $0.2734375 per outstanding depositary share) will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its Fixed Rate Reset Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series M (the "Series M Preferred Stock"). The dividend of $9.875 per share will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

The company also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of its 4.25 percent Fixed Rate Non-Cumulative Perpetual Preferred Stock, Series N (the "Series N Preferred Stock"). Each outstanding share of the Series N Preferred Stock is represented by depositary shares, each representing a 1/40th interest in a share of Series N Preferred Stock. The dividend of $10.625 per share (equivalent to $0.265625 per outstanding depositary share) will be paid on March 3, 2025, to stockholders of record at the close of business on February 18, 2025.

About Capital One

Capital One Financial Corporation (www.capitalone.com) is a financial holding company which, along with its subsidiaries, had $362.7 billion in deposits and $490.1 billion in total assets as of December 31, 2024. Headquartered in McLean, Virginia, Capital One offers a broad spectrum of financial products and services to consumers, small businesses and commercial clients through a variety of channels. Capital One, N.A. has branches and Cafés located primarily in New York, Louisiana, Texas, Maryland, Virginia and the District of Columbia. A Fortune 500 company, Capital One trades on the New York Stock Exchange under the symbol “COF” and is included in the S&P 100 index.

Joanna Heaney

joanna.heaney@capitalone.com

Source: Capital One Financial Corporation

FAQ

What is Capital One's (COF) quarterly dividend per common share for March 2025?

Capital One will pay a quarterly dividend of $0.60 per common share on March 3, 2025.

When is the record date for Capital One's (COF) March 2025 dividend?

The record date for Capital One's March 2025 dividend is February 18, 2025.

How long has Capital One (COF) been paying quarterly dividends?

Capital One has been paying quarterly dividends since becoming an independent company on February 28, 1995.

What is the dividend amount for Capital One's (COF) Series I Preferred Stock?

The Series I Preferred Stock dividend is $12.50 per share, equivalent to $0.3125 per depositary share.

Does Capital One (COF) offer a dividend reinvestment program?

Yes, Capital One offers a Dividend Reinvestment and Stock Purchase Plan for direct reinvestment of dividends in company common stock.

Capital One Financial

NYSE:COF

COF Rankings

COF Latest News

COF Stock Data

78.29B
368.30M
3.44%
90.5%
4.21%
Credit Services
National Commercial Banks
Link
United States
MCLEAN