STOCK TITAN

Bank of America Declares Preferred Stock Dividends for Fourth Quarter 2024

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends earnings

Bank of America (NYSE: BAC) has announced regular cash dividends on several series of preferred stock for the fourth quarter of 2024. The dividends cover various series including Series L, Z, HH, NN, PP, RR, and TT, with dividend amounts ranging from $0.2578125 to $32.500 per share or depositary share. Record dates are set for October 1 and October 15, with payment dates spanning from October 23 to November 4.

Bank of America serves approximately 69 million consumer and small business clients with about 3,800 retail financial centers and 15,000 ATMs. The bank also boasts around 58 million verified digital users. As a global leader in wealth management, corporate and investment banking, Bank of America operates in the United States and over 35 countries worldwide.

Bank of America (NYSE: BAC) ha annunciato dividendi in contante regolari su diverse serie di azioni privilegiate per il quarto trimestre del 2024. I dividendi coprono varie serie, tra cui le Serie L, Z, HH, NN, PP, RR e TT, con importi dei dividendi che vanno da $0.2578125 a $32.500 per azione o azione depositaria. Le date di registrazione sono fissate per il 1 e il 15 ottobre, con date di pagamento che vanno dal 23 ottobre al 4 novembre.

Bank of America serve circa 69 milioni di clienti al dettaglio e piccole imprese con circa 3.800 centri finanziari al dettaglio e 15.000 sportelli automatici. La banca vanta anche circa 58 milioni di utenti digitali verificati. Come leader globale nella gestione patrimoniale, nella banca corporate e di investimento, Bank of America opera negli Stati Uniti e in oltre 35 paesi nel mondo.

Bank of America (NYSE: BAC) ha anunciado dividendos en efectivo regulares en varias series de acciones preferidas para el cuarto trimestre de 2024. Los dividendos cubren varias series, incluyendo la Serie L, Z, HH, NN, PP, RR y TT, con montos de dividendos que oscilan entre $0.2578125 y $32.500 por acción o acción depositaria. Las fechas de registro están establecidas para el 1 y el 15 de octubre, con fechas de pago que van del 23 de octubre al 4 de noviembre.

Bank of America atiende aproximadamente a 69 millones de clientes minoristas y pequeñas empresas con alrededor de 3,800 centros financieros al por menor y 15,000 cajeros automáticos. El banco también cuenta con alrededor de 58 millones de usuarios digitales verificados. Como líder mundial en gestión de patrimonio, banca corporativa y de inversión, Bank of America opera en Estados Unidos y en más de 35 países en todo el mundo.

뱅크 오브 아메리카 (NYSE: BAC)는 정기 현금 배당금을 2024년 4분기에 여러 시리즈의 우선주에 대해 발표했습니다. 배당금은 L, Z, HH, NN, PP, RR, TT 시리즈를 포함하며, 배당금 금액은 주식 또는 예탁 주식당 $0.2578125에서 $32.500까지 다양합니다. 기록일은 10월 1일과 10월 15일로 설정되며, 지급일은 10월 23일부터 11월 4일까지입니다.

뱅크 오브 아메리카는 약 6,900만 명의 소비자 및 소규모 비즈니스 고객에게 서비스 제공하며, 약 3,800개의 소매 금융 센터와 15,000개의 ATM을 운영하고 있습니다. 이 은행은 또한 약 5,800만 명의 검증된 디지털 사용자를 보유하고 있습니다. 자산 관리, 기업 및 투자 은행 분야의 글로벌 리더로서 뱅크 오브 아메리카는 미국과 35개 이상의 국가에서 운영되고 있습니다.

Bank of America (NYSE: BAC) a annoncé des dividendes en espèces réguliers pour plusieurs séries d'actions privilégiées pour le quatrième trimestre de 2024. Les dividendes concernent plusieurs séries, y compris les séries L, Z, HH, NN, PP, RR et TT, avec des montants de dividendes variant de 0,2578125 $ à 32,500 $ par action ou action dépositaire. Les dates d'enregistrement sont fixées aux 1er et 15 octobre, avec des dates de paiement s'étendant du 23 octobre au 4 novembre.

Bank of America dessert environ 69 millions de clients particuliers et de petites entreprises avec environ 3 800 centres financiers de détail et 15 000 distributeurs automatiques. La banque compte également environ 58 millions d'utilisateurs numériques vérifiés. En tant que leader mondial dans la gestion de patrimoine, la banque d'entreprise et d'investissement, Bank of America exerce ses activités aux États-Unis et dans plus de 35 pays à travers le monde.

Die Bank of America (NYSE: BAC) hat regelmäßige Bar-dividenden für mehrere Serien von Vorzugsaktien für das vierte Quartal 2024 angekündigt. Die Dividenden betreffen verschiedene Serien, darunter die Serien L, Z, HH, NN, PP, RR und TT, mit Dividendenbeträgen von $0.2578125 bis $32.500 pro Aktie oder Depotanteil. Stichtage sind der 1. und der 15. Oktober, wobei sich die Zahltage vom 23. Oktober bis zum 4. November erstrecken.

Die Bank of America bedient etwa 69 Millionen Verbraucher und kleine Geschäftskunden mit etwa 3.800 Einzelhandelsfinanzierungszentren und 15.000 Geldautomaten. Die Bank kann auch rund 58 Millionen verifizierte digitale Nutzer

Positive
  • Regular cash dividends declared for multiple series of preferred stock
  • Wide range of financial services offered to diverse client base
  • Strong digital banking presence with 58 million verified users
  • Extensive network of 3,800 retail financial centers and 15,000 ATMs
  • Global operations spanning over 35 countries
Negative
  • None.

CHARLOTTE, N.C., Sept. 18, 2024 /PRNewswire/ -- Bank of America Corporation today announced the Board of Directors has authorized regular cash dividends on the outstanding shares or depositary shares of the following series of preferred stock:

Series of Preferred Stock

Dividend per Share
or Depositary Share
1

Record Date

Payment Date





7.25% Non-Cumulative
Perpetual Convertible
Preferred Stock, Series L

$18.125

October 1

October 30





Fixed-to-Floating Rate Non-
Cumulative Preferred Stock,
Series Z

$32.500

October 1

October 23





5.875% Non-Cumulative
Preferred Stock, Series HH

$0.3671875

October 1

October 24





4.375% Non-Cumulative
Preferred Stock, Series NN

$0.2734375

October 15

November 4





4.125% Non-Cumulative
Preferred Stock, Series PP

$0.2578125

October 15

November 4





4.375% Fixed-Rate Reset Non-
Cumulative Preferred Stock,
Series RR

$10.9375000

October 1

October 28





6.125% Fixed-Rate Reset Non-
Cumulative Preferred Stock,
Series TT

$15.3125000

October 1

October 28





1

Each series of preferred stock, other than Series L, is represented by depositary shares. Dividend payments are made on a quarterly basis for each series of preferred stock, other than Series Z, for which dividends are paid on a semi-annual basis.

Bank of America

Bank of America is one of the world's leading financial institutions, serving individual consumers, small and middle-market businesses and large corporations with a full range of banking, investing, asset management and other financial and risk management products and services. The company provides unmatched convenience in the United States, serving approximately 69 million consumer and small business clients with approximately 3,800 retail financial centers, approximately 15,000 ATMs (automated teller machines) and award-winning digital banking with approximately 58 million verified digital users. Bank of America is a global leader in wealth management, corporate and investment banking and trading across a broad range of asset classes, serving corporations, governments, institutions and individuals around the world. Bank of America offers industry-leading support to approximately 4 million small business households through a suite of innovative, easy-to-use online products and services. The company serves clients through operations across the United States, its territories and more than 35 countries. Bank of America Corporation stock is listed on the New York Stock Exchange (NYSE: BAC).

For more Bank of America news, including dividend announcements and other important information, visit the Bank of America newsroom and register for news email alerts.

Investors May Contact:

Lee McEntire, Bank of America
Phone:  1.980.388.6780
lee.mcentire@bofa.com

Jonathan G. Blum, Bank of America (Fixed Income)
Phone: 1.212.449.3112
jonathan.blum@bofa.com

Reporters May Contact:

Jocelyn Seidenfeld, Bank of America
Phone: 1.646.743.3356
jocelyn.seidenfeld@bofa.com 

 

Cision View original content to download multimedia:https://www.prnewswire.com/news-releases/bank-of-america-declares-preferred-stock-dividends-for-fourth-quarter-2024-302251567.html

SOURCE Bank of America Corporation

FAQ

What is the highest dividend per share announced by Bank of America (BAC) for Q4 2024?

The highest dividend per share announced is $32.500 for the Fixed-to-Floating Rate Non-Cumulative Preferred Stock, Series Z.

When is the payment date for Bank of America's (BAC) Series L preferred stock dividend in Q4 2024?

The payment date for the Series L preferred stock dividend is October 30, 2024.

How many consumer and small business clients does Bank of America (BAC) serve?

Bank of America serves approximately 69 million consumer and small business clients.

What is the record date for Bank of America's (BAC) Series NN and PP preferred stock dividends in Q4 2024?

The record date for Series NN and PP preferred stock dividends is October 15, 2024.

Bank of America Corporation

NYSE:BAC

BAC Rankings

BAC Latest News

BAC Stock Data

309.30B
7.82B
12.05%
60.77%
0.91%
Banks - Diversified
National Commercial Banks
Link
United States of America
CHARLOTTE