STOCK TITAN

Main Street Announces Fourth Quarter 2024 Regular Monthly Dividends and Supplemental Dividend Payable in September 2024

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends earnings

Main Street Capital (NYSE: MAIN) has announced its fourth quarter 2024 regular monthly dividends and a supplemental dividend for September 2024. The company declared regular monthly cash dividends of $0.245 per share for October, November, and December 2024, totaling $0.735 per share for the quarter. This represents a 4.3% increase from the fourth quarter of 2023. Additionally, a supplemental cash dividend of $0.30 per share will be paid in September 2024.

The total dividends declared amount to $1.035 per share, offering an annualized current yield of 8.8% based on the closing price of $47.05 on August 5, 2024. Since its IPO in October 2007, Main Street has paid $42.625 per share in cumulative cash dividends and has never reduced its regular monthly dividend amount.

Main Street Capital (NYSE: MAIN) ha annunciato i suoi dividendi mensili regolari per il quarto trimestre del 2024 e un dividendo supplementare per settembre 2024. L'azienda ha dichiarato dividendi mensili in contante di $0.245 per azione per ottobre, novembre e dicembre 2024, per un totale di $0.735 per azione per il trimestre. Questo rappresenta un aumento del 4.3% rispetto al quarto trimestre del 2023. Inoltre, un dividendo supplementare in contante di $0.30 per azione sarà pagato a settembre 2024.

Il totale dei dividendi dichiarati ammonta a $1.035 per azione, offrendo un rendimento annualizzato attuale dell'8.8% sulla base del prezzo di chiusura di $47.05 del 5 agosto 2024. Dalla sua IPO nell'ottobre 2007, Main Street ha pagato $42.625 per azione in dividendi in contante cumulativi e non ha mai ridotto l'importo del suo dividendo mensile regolare.

Main Street Capital (NYSE: MAIN) ha anunciado sus dividendos mensuales regulares del cuarto trimestre de 2024 y un dividendo suplementario para septiembre de 2024. La compañía declaró dividendos en efectivo mensuales de $0.245 por acción para octubre, noviembre y diciembre de 2024, sumando un total de $0.735 por acción para el trimestre. Esto representa un aumento del 4.3% con respecto al cuarto trimestre de 2023. Además, se pagará un dividendo suplementario en efectivo de $0.30 por acción en septiembre de 2024.

El total de dividendos declarados asciende a $1.035 por acción, ofreciendo un rendimiento anualizado actual del 8.8% basado en el precio de cierre de $47.05 el 5 de agosto de 2024. Desde su OPI en octubre de 2007, Main Street ha pagado $42.625 por acción en dividendos en efectivo acumulativos y nunca ha reducido la cantidad de su dividendo mensual regular.

메인 스트리트 캐피탈(Main Street Capital) (NYSE: MAIN)가 2024년 4분기 정기 월 배당금과 2024년 9월에 지급될 보충 배당금을 발표했습니다. 이 회사는 2024년 10월, 11월, 12월에 대해 주당 $0.245의 정기 월 배당금을 선언했으며, 분기 총액은 주당 $0.735에 이릅니다. 이는 2023년 4분기 대비 4.3% 증가한 수치입니다. 또한 2024년 9월에 주당 $0.30의 보충 현금 배당금이 지급될 예정입니다.

총 선언된 배당금은 주당 $1.035에 달하며, 2024년 8월 5일 기준 종가 $47.05를 바탕으로 연환산 현재 수익률 8.8%를 제공합니다. 2007년 10월 상장 이후, 메인 스트리트는 누적 현금 배당금으로 주당 $42.625를 지급했으며, 정기 월 배당금의 금액을 줄인 적이 없습니다.

Main Street Capital (NYSE: MAIN) a annoncé ses dividendes mensuels réguliers pour le quatrième trimestre 2024 et un dividende supplémentaire pour septembre 2024. La société a déclaré des dividendes en espèces mensuels réguliers de 0,245 $ par action pour octobre, novembre et décembre 2024, totalisant 0,735 $ par action pour le trimestre. Cela représente une augmentation de 4,3% par rapport au quatrième trimestre 2023. De plus, un dividende supplémentaire en espèces de 0,30 $ par action sera versé en septembre 2024.

Le total des dividendes déclarés s'élève à 1,035 $ par action, offrant un rendement annuel actuel de 8,8% basé sur le prix de clôture de 47,05 $ au 5 août 2024. Depuis son introduction en bourse en octobre 2007, Main Street a versé 42,625 $ par action en dividendes en espèces cumulés et n'a jamais réduit le montant de son dividende mensuel régulier.

Main Street Capital (NYSE: MAIN) hat die regulären monatlichen Dividenden für das vierte Quartal 2024 und eine zusätzliche Dividende für September 2024 bekannt gegeben. Das Unternehmen erklärte reguläre monatliche Bar-Dividenden von $0.245 pro Aktie für Oktober, November und Dezember 2024, was insgesamt $0.735 pro Aktie für das Quartal ergibt. Dies stellt einen 4.3% Anstieg gegenüber dem vierten Quartal 2023 dar. Darüber hinaus wird eine zusätzliche Bar-Dividende von $0.30 pro Aktie im September 2024 ausgezahlt.

Die insgesamt erklärten Dividenden belaufen sich auf $1.035 pro Aktie, was einen annualisierten aktuellen Ertrag von 8.8% basierend auf dem Schlusskurs von $47.05 am 5. August 2024 bietet. Seit dem Börsengang im Oktober 2007 hat Main Street $42.625 pro Aktie an kumulierten Bardividenden gezahlt und bei den regulären monatlichen Dividenden nie die Höhe reduziert.

Positive
  • Regular monthly dividends increased by 4.3% compared to Q4 2023
  • Additional supplemental dividend of $0.30 per share declared for September 2024
  • Total dividends declared amount to $1.035 per share
  • Annualized current yield of 8.8% based on recent stock price
  • Consistent history of maintaining or increasing regular monthly dividends since IPO
Negative
  • None.

This dividend announcement is positive for Main Street Capital (MAIN). The company declared regular monthly dividends of $0.245 per share for Q4 2024, totaling $0.735 for the quarter. This represents a 4.3% increase from Q4 2023, demonstrating consistent dividend growth. Additionally, a supplemental dividend of $0.30 per share was declared for September 2024.

The total dividend payout of $1.035 per share yields an impressive 8.8% based on the closing price of $47.05 on August 5, 2024. This high yield is particularly attractive in the current market environment. MAIN's track record of never reducing its regular monthly dividend since its 2007 IPO is a strong indicator of financial stability and shareholder commitment.

Investors should note that the dividends may include a combination of ordinary taxable income, qualified dividends, capital gains and return of capital, which could have different tax implications.

MAIN's dividend policy stands out in the Business Development Company (BDC) sector. The combination of regular monthly dividends and supplemental dividends provides investors with a steady income stream and additional upside. The 4.3% year-over-year increase in regular dividends outpaces inflation, preserving real returns for shareholders.

The company's dividend reinvestment plan (DRIP) and direct stock purchase plan (DSPP) are investor-friendly features that can enhance long-term returns through compounding. These options allow shareholders to reinvest dividends and purchase additional shares conveniently, potentially at a discount.

MAIN's total cumulative dividends of $42.625 per share since its IPO at $15.00 per share represent a significant return on investment for long-term shareholders. This consistent performance may attract income-focused investors and potentially support the stock price.

Regular Monthly Dividends of $0.245 per Share for each of October, November and December 2024

Supplemental Dividend of $0.30 per Share Payable in September 2024

HOUSTON, Aug. 6, 2024 /PRNewswire/ -- Main Street Capital Corporation (NYSE: MAIN) ("Main Street") is pleased to announce that its Board of Directors declared regular monthly cash dividends of $0.245 per share for each of October, November and December 2024.  These monthly dividends, which will be payable pursuant to the table below, total $0.735 per share for the fourth quarter of 2024 and are consistent with the regular monthly dividends declared for the third quarter of 2024 and represent a 4.3% increase from the regular monthly dividends paid in the fourth quarter of 2023. Since its October 2007 initial public offering, Main Street has periodically increased the amount of its regular monthly dividends paid per share and has never reduced its regular monthly dividend amount per share.

Summary of Fourth Quarter 2024 Regular Monthly Dividends


Declared

Ex-Dividend Date

Record Date

Payment Date

Amount Per
Share

8/5/2024

10/8/2024

10/8/2024

10/15/2024

$0.245

8/5/2024

11/8/2024

11/8/2024

11/15/2024

$0.245

8/5/2024

12/6/2024

12/6/2024

12/13/2024

$0.245



Total for Fourth Quarter 2024:

$0.735





In addition to the regular monthly dividends for the fourth quarter of 2024, the Board of Directors declared a supplemental cash dividend of $0.30 per share payable in September 2024. This supplemental cash dividend, which will be payable as set forth in the table below, will be paid out of Main Street's undistributed taxable income (taxable income in excess of dividends paid) as of June 30, 2024.

Supplemental Cash Dividend Payable in September 2024


Declared

Ex-Dividend Date

Record Date

Payment Date

Amount Per Share

8/5/2024

9/20/2024

9/20/2024

9/27/2024

$0.30






Including all dividends declared to date, including the fourth quarter 2024 regular monthly dividends and the September 2024 supplemental dividend, Main Street will have paid $42.625 per share in cumulative cash dividends since its October 2007 initial public offering at $15.00 per share. Including the fourth quarter 2024 regular monthly dividends and the September 2024 supplemental dividend, these most recent dividend declarations represent total dividends to Main Street shareholders of $1.035 per share, representing an annualized current yield of 8.8% based on the closing price of $47.05 per share on August 5, 2024.

The final determination of the tax attributes for dividends each year are made after the close of the tax year.  The final tax attributes for 2024 dividends are currently expected to include a combination of ordinary taxable income and qualified dividends and may include capital gains and return of capital.

Main Street maintains a dividend reinvestment and direct stock purchase plan (the "Plan").  The dividend reinvestment feature of the Plan (the "DRIP") provides for the reinvestment of dividends on behalf of Main Street's registered stockholders who hold their shares with Main Street's transfer agent and registrar, American Stock Transfer and Trust Company, or certain brokerage firms that have elected to participate in the DRIP.  Under the DRIP, if Main Street declares a dividend, registered stockholders who have not "opted out" of the DRIP by the dividend record date will have their dividend automatically reinvested into additional shares of Main Street common stock.  The direct stock purchase feature of the Plan (the "DSPP") provides investors with a convenient and economical method to purchase shares of Main Street common stock.  More information about the Plan (including the DSPP prospectus) can be found on the Main Street website (https://ir.mainstcapital.com/dividend-reinvestment-and-direct-stock-purchase-plan). 

ABOUT MAIN STREET CAPITAL CORPORATION

Main Street (www.mainstcapital.com) is a principal investment firm that primarily provides long-term debt and equity capital to lower middle market companies and debt capital to middle market companies.  Main Street's portfolio investments are typically made to support management buyouts, recapitalizations, growth financings, refinancings and acquisitions of companies that operate in diverse industry sectors.  Main Street seeks to partner with entrepreneurs, business owners and management teams and generally provides "one stop" financing alternatives within its lower middle market investment strategy.  Main Street's lower middle market portfolio companies generally have annual revenues between $10 million and $150 million.  Main Street's middle market portfolio companies are generally larger in size than its lower middle market portfolio companies.

Main Street, through its wholly owned portfolio company MSC Adviser I, LLC ("MSC Adviser"), also maintains an asset management business through which it manages investments for external parties.  MSC Adviser is registered as an investment adviser under the Investment Advisers Act of 1940, as amended.     

FORWARD-LOOKING STATEMENTS

This press release may contain certain forward-looking statements, including but not limited to the continued payment and growth of future dividends and the potential tax attributes for 2024 dividends.  Any such statements other than statements of historical fact are likely to be affected by other unknowable future events and conditions, including elements of the future that are or are not under Main Street's control, and that Main Street may or may not have considered; accordingly, such statements cannot be guarantees or assurances of any aspect of future performance.  Actual performance and results could vary materially from these estimates and projections of the future as a result of a number of factors, including those described from time to time in Main Street's filings with the Securities and Exchange Commission.  Such statements speak only as of the time when made and are based on information available to Main Street as of the date hereof and are qualified in their entirety by this cautionary statement.  Main Street assumes no obligation to revise or update any such statement now or in the future.

Contacts:
Main Street Capital Corporation
Dwayne L. Hyzak, CEO, dhyzak@mainstcapital.com
Jesse E. Morris, CFO and COO, jmorris@mainstcapital.com
713-350-6000

Dennard Lascar Investor Relations
Ken Dennard / ken@dennardlascar.com
Zach Vaughan / zvaughan@dennardlascar.com
713-529-6600

Cision View original content:https://www.prnewswire.com/news-releases/main-street-announces-fourth-quarter-2024-regular-monthly-dividends-and-supplemental-dividend-payable-in-september-2024-302214915.html

SOURCE Main Street Capital Corporation

FAQ

What are Main Street Capital's (MAIN) dividend payments for Q4 2024?

Main Street Capital (MAIN) declared regular monthly dividends of $0.245 per share for each month in Q4 2024, totaling $0.735 per share for the quarter.

Is Main Street Capital (MAIN) paying a supplemental dividend in 2024?

Yes, Main Street Capital (MAIN) declared a supplemental cash dividend of $0.30 per share payable in September 2024.

How much has Main Street Capital's (MAIN) dividend increased compared to Q4 2023?

Main Street Capital's (MAIN) regular monthly dividends for Q4 2024 represent a 4.3% increase from the regular monthly dividends paid in Q4 2023.

What is the current dividend yield for Main Street Capital (MAIN) based on recent stock price?

Based on the closing price of $47.05 per share on August 5, 2024, Main Street Capital (MAIN) offers an annualized current yield of 8.8%.

Main Street Capital Corporation

NYSE:MAIN

MAIN Rankings

MAIN Latest News

MAIN Stock Data

4.31B
85.72M
4.12%
20.75%
3.95%
Asset Management
Financial Services
Link
United States of America
HOUSTON