STOCK TITAN

Atlantic Union Bankshares Corporation Declares Quarterly Common Stock Dividend and Preferred Stock Dividend

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags
dividends

Atlantic Union Bankshares (AUB) has announced its quarterly dividend declarations. The Board of Directors declared a common stock dividend of $0.32 per share, unchanged from the previous quarter but representing a 7% increase from Q3 2023. Based on the closing price of $40.36 on July 25, 2024, this translates to a dividend yield of approximately 3.2%. The common stock dividend is payable on August 23, 2024, to shareholders of record as of August 9, 2024.

Additionally, the company declared a quarterly dividend on its 6.875% Perpetual Non-Cumulative Preferred Stock, Series A. The preferred stock dividend amounts to $171.88 per share (equivalent to $0.43 per depositary share) and is payable on September 3, 2024, to holders of record as of August 19, 2024.

Atlantic Union Bankshares (AUB) ha annunciato le dichiarazioni dei dividendi trimestrali. Il Consiglio di Amministrazione ha dichiarato un dividendo sulle azioni ordinarie di $0,32 per azione, invariato rispetto al trimestre precedente, ma che rappresenta un incremento del 7% rispetto al terzo trimestre del 2023. Basato sul prezzo di chiusura di $40,36 del 25 luglio 2024, questo si traduce in un rendimento da dividendo di circa il 3,2%. Il dividendo sulle azioni ordinarie è pagabile il 23 agosto 2024, agli azionisti registrati al 9 agosto 2024.

Inoltre, la società ha dichiarato un dividendo trimestrale sulle sue azioni privilegiate perpetue non cumulative al 6,875%, Serie A. Il dividendo sulle azioni privilegiate ammonta a $171,88 per azione (equivalente a $0,43 per azione di deposito) ed è pagabile il 3 settembre 2024, agli aventi diritto registrati al 19 agosto 2024.

Atlantic Union Bankshares (AUB) ha anunciado sus declaraciones de dividendos trimestrales. La Junta Directiva declaró un dividendo en acciones ordinarias de $0.32 por acción, sin cambios respecto al trimestre anterior, pero que representa un aumento del 7% con respecto al tercer trimestre de 2023. Basado en el precio de cierre de $40.36 del 25 de julio de 2024, esto se traduce en un rendimiento de dividendo de aproximadamente 3.2%. El dividendo de acciones ordinarias se pagará el 23 de agosto de 2024, a los accionistas registrados hasta el 9 de agosto de 2024.

Además, la empresa declaró un dividendo trimestral sobre sus acciones preferentes perpetuas no acumulativas, Serie A al 6.875%. El dividendo de acciones preferentes asciende a $171.88 por acción (equivalente a $0.43 por acción depositaria) y se pagará el 3 de septiembre de 2024, a los titulares registrados hasta el 19 de agosto de 2024.

애틀랜틱 유니온 뱅크셰어스(AUB)가 분기 배당금 발표를 했습니다. 이사회는 보통주 배당금으로 주당 $0.32를 선언했으며, 이는 이전 분기와 동일하지만 2023년 3분기 대비 7% 증가한 수치입니다. 2024년 7월 25일 종가 $40.36 기준으로, 이는 약 3.2%의 배당 수익률로 환산됩니다. 보통주 배당금은 2024년 8월 23일에 지급되며, 2024년 8월 9일 기준 주주에게 지급됩니다.

또한, 회사는 6.875% 영구 비누적 우선주, 시리즈 A에 대한 분기 배당금을 선언했습니다. 우선주 배당금은 주당 $171.88 (예탁 주당 $0.43에 해당)으로, 2024년 9월 3일에 지급되며, 2024년 8월 19일 기준 보유자에게 지급됩니다.

Atlantic Union Bankshares (AUB) a annoncé ses déclarations de dividendes trimestriels. Le Conseil d'Administration a déclaré un dividende sur les actions ordinaires de 0,32 $ par action, inchangé par rapport au trimestre précédent mais représentant une augmentation de 7% par rapport au T3 2023. Sur la base du prix de clôture de 40,36 $ du 25 juillet 2024, cela représente un rendement du dividende d'environ 3,2%. Le dividende sur les actions ordinaires sera versé le 23 août 2024 aux actionnaires inscrits au 9 août 2024.

De plus, la société a déclaré un dividende trimestriel sur ses actions privilégiées perpétuelles non cumulatives à 6,875%, série A. Le dividende des actions privilégiées s'élève à 171,88 $ par action (équivalent à 0,43 $ par action de dépôt) et sera versé le 3 septembre 2024 aux détenteurs inscrits au 19 août 2024.

Atlantic Union Bankshares (AUB) hat seine vierteljährlichen Dividendenankündigungen bekannt gegeben. Der Vorstand hat eine Dividende von $0,32 pro Stammaktie erklärt, die im Vergleich zum vorherigen Quartal unverändert ist, aber eine Steigerung von 7% gegenüber dem dritten Quartal 2023 darstellt. Basierend auf dem Schlusskurs von $40,36 am 25. Juli 2024, entspricht dies einer Dividendenrendite von etwa 3,2%. Die Dividende auf Stammaktien ist am 23. August 2024 an die Aktionäre zahlbar, die am 9. August 2024 im Register stehen.

Darüber hinaus hat das Unternehmen eine vierteljährliche Dividende auf seine 6,875% ewige nicht kumulative Vorzugsaktien, Serie A erklärt. Die Vorzugsdividende beläuft sich auf $171,88 pro Aktie (äquivalent zu $0,43 pro Einlageaktie) und ist am 3. September 2024 an die Inhaber zu zahlen, die am 19. August 2024 im Register stehen.

Positive
  • Maintained quarterly common stock dividend of $0.32 per share
  • 7% increase in common stock dividend compared to Q3 2023
  • Attractive dividend yield of approximately 3.2% based on current stock price
  • Continued payment of preferred stock dividend, indicating financial stability
Negative
  • None.

RICHMOND, Va.--(BUSINESS WIRE)-- The Board of Directors (the “Board”) of Atlantic Union Bankshares Corporation (the “Company”) has declared a quarterly dividend of $0.32 per share of common stock, which is the same as the second quarter of 2024 and an approximately 7% increase from the dividend in the third quarter of 2023. Based on the Company’s common stock closing price of $40.36 on July 25, 2024, the dividend yield is approximately 3.2%. The common stock dividend is payable on August 23, 2024 to common shareholders of record as of August 9, 2024.

The Board also declared a quarterly dividend on the outstanding shares of the Company’s 6.875% Perpetual Non-Cumulative Preferred Stock, Series A (the “Series A preferred stock”). The Series A preferred stock is represented by depositary shares, each representing a 1/400th ownership interest in a share of Series A preferred stock. The dividend of $171.88 per share (equivalent to $0.43 per outstanding depositary share) is payable on September 3, 2024 to holders of record as of August 19, 2024.

About Atlantic Union Bankshares Corporation

Headquartered in Richmond, Virginia, Atlantic Union Bankshares Corporation (NYSE: AUB) is the holding company for Atlantic Union Bank. Atlantic Union Bank had 129 branches and approximately 150 ATMs located throughout Virginia and in portions of Maryland and North Carolina as of June 30, 2024. Certain non-bank financial services affiliates of Atlantic Union Bank include: Atlantic Union Equipment Finance, Inc., which provides equipment financing; Atlantic Union Financial Consultants, LLC, which provides brokerage services; and Union Insurance Group, LLC, which offers various lines of insurance products.

Bill Cimino, Senior Vice President and Director of Investor Relations 804.448.0937

Source: Atlantic Union Bankshares Corporation

FAQ

What is Atlantic Union Bankshares' (AUB) latest quarterly common stock dividend?

Atlantic Union Bankshares (AUB) declared a quarterly common stock dividend of $0.32 per share, payable on August 23, 2024.

How does AUB's current dividend compare to previous quarters?

The $0.32 per share dividend is the same as the second quarter of 2024 and represents an approximately 7% increase from the third quarter of 2023.

What is the dividend yield for Atlantic Union Bankshares (AUB) based on the recent stock price?

Based on AUB's closing price of $40.36 on July 25, 2024, the dividend yield is approximately 3.2%.

When is the record date for AUB's common stock dividend?

The record date for AUB's common stock dividend is August 9, 2024.

What is the dividend amount for AUB's Series A preferred stock?

AUB declared a dividend of $171.88 per share on its 6.875% Perpetual Non-Cumulative Preferred Stock, Series A, equivalent to $0.43 per depositary share.

Atlantic Union Bankshares Corporation

NYSE:AUB

AUB Rankings

AUB Latest News

AUB Stock Data

3.85B
88.85M
1.02%
76.84%
3.61%
Banks - Regional
State Commercial Banks
Link
United States of America
GLEN ALLEN