STOCK TITAN

American Tower Corporation Announces Tax Reporting Information for 2024 Distributions

Rhea-AI Impact
(Low)
Rhea-AI Sentiment
(Neutral)
Tags

American Tower (NYSE: AMT) has released its tax reporting information for 2024 distributions. The company made four quarterly distributions throughout 2024:

- February 1, 2024: $1.70 per share
- April 26, 2024: $1.62 per share
- July 12, 2024: $1.62 per share
- October 25, 2024: $1.62 per share

Each distribution is classified as ordinary taxable dividends, with small portions qualifying as qualified taxable dividends and Section 897 ordinary distributions. The company noted that there were no capital gain, unrecaptured section 1250 gain, or non-dividend distributions for the 2024 tax year. The quarterly distribution declared in December 2024, payable on February 3, 2025, will be applicable to the 2025 tax year.

American Tower (NYSE: AMT) ha pubblicato le informazioni fiscali relative alle distribuzioni per il 2024. L'azienda ha effettuato quattro distribuzioni trimestrali durante il 2024:

- 1 febbraio 2024: $1.70 per azione
- 26 aprile 2024: $1.62 per azione
- 12 luglio 2024: $1.62 per azione
- 25 ottobre 2024: $1.62 per azione

Ogni distribuzione è classificata come dividendi ordinari tassabili, con piccole porzioni che si qualificano come dividendi tassabili qualificati e distribuzioni ordinarie ai sensi della Sezione 897. L'azienda ha sottolineato che non ci sono stati guadagni di capitale, guadagni non ricatturati ai sensi della sezione 1250, né distribuzioni non dividendali per l'anno fiscale 2024. La distribuzione trimestrale dichiarata a dicembre 2024, pagabile il 3 febbraio 2025, sarà applicabile all'anno fiscale 2025.

American Tower (NYSE: AMT) ha publicado su información fiscal sobre las distribuciones para 2024. La compañía realizó cuatro distribuciones trimestrales a lo largo de 2024:

- 1 de febrero de 2024: $1.70 por acción
- 26 de abril de 2024: $1.62 por acción
- 12 de julio de 2024: $1.62 por acción
- 25 de octubre de 2024: $1.62 por acción

Cada distribución se clasifica como dividendos ordinarios sujetos a impuestos, con pequeñas porciones que califican como dividendos sujetos a impuestos calificados y distribuciones ordinarias de la Sección 897. La compañía señaló que no hubo ganancias de capital, ganancias no recapturadas de la sección 1250, ni distribuciones no dividendales para el año fiscal 2024. La distribución trimestral declarada en diciembre de 2024, que se pagará el 3 de febrero de 2025, será aplicable al año fiscal 2025.

American Tower (NYSE: AMT)는 2024년 배당에 대한 세금 보고 정보를 발표했습니다. 이 회사는 2024년 내내 네 번의 분기 배당금을 지급했습니다:

- 2024년 2월 1일: 주당 $1.70
- 2024년 4월 26일: 주당 $1.62
- 2024년 7월 12일: 주당 $1.62
- 2024년 10월 25일: 주당 $1.62

각 배당금은 일반적으로 과세되는 배당금으로 분류되며, 소량의 배당금은 세금이 부과되는 자격 배당금 및 섹션 897의 일반 분배로 자격이 있습니다. 회사는 2024년 세금 연도에 대한 자본 이득, 재포착된 1250 섹션 이득 또는 비배당 배분이 없었다고 언급했습니다. 2024년 12월에 선언된 분기 배당금은 2025년 2월 3일에 지급되며, 2025 세무연도에 적용됩니다.

American Tower (NYSE: AMT) a publié ses informations fiscales concernant les distributions pour 2024. L'entreprise a effectué quatre distributions trimestrielles au cours de l'année 2024 :

- 1er février 2024 : 1,70 $ par action
- 26 avril 2024 : 1,62 $ par action
- 12 juillet 2024 : 1,62 $ par action
- 25 octobre 2024 : 1,62 $ par action

Chaque distribution est classée comme dividendes ordinaires imposables, avec de petites portions qui se qualifient en tant que dividendes imposables qualifiés et distributions ordinaires selon la section 897. L'entreprise a noté qu'il n'y avait aucune plus-value, aucun gain non recapturé selon la section 1250 ou des distributions non divisendes pour l'année fiscale 2024. La distribution trimestrielle déclarée en décembre 2024, payable le 3 février 2025, sera applicable à l'année fiscale 2025.

American Tower (NYSE: AMT) hat seine steuerlichen Berichterstattungen zu den Ausschüttungen für 2024 veröffentlicht. Das Unternehmen hat im Jahr 2024 vier vierteljährliche Ausschüttungen vorgenommen:

- 1. Februar 2024: $1.70 pro Aktie
- 26. April 2024: $1.62 pro Aktie
- 12. Juli 2024: $1.62 pro Aktie
- 25. Oktober 2024: $1.62 pro Aktie

Jede Ausschüttung wird als ordentliche, steuerpflichtige Dividenden klassifiziert, wobei kleine Teile als qualifizierte, steuerpflichtige Dividenden und ordentliche Ausschüttungen nach Abschnitt 897 qualifiziert sind. Das Unternehmen stellte fest, dass es für das Steuerjahr 2024 keine Kapitalgewinne, nicht zurückgeforderte Gewinne gemäß Abschnitt 1250 oder Nicht-Dividenden-Ausschüttungen gab. Die im Dezember 2024 erklärte vierteljährliche Ausschüttung, die am 3. Februar 2025 auszuzahlen ist, ist für das Steuerjahr 2025 anzuwenden.

Positive
  • Consistent quarterly dividend payments throughout 2024
  • Total annual dividend distribution of $6.56 per share
Negative
  • None.

Insights

American Tower 's 2024 tax reporting information reveals several key insights for investors' tax planning. The REIT distributed a total of $6.56 per share throughout 2024, with quarterly payments structured as follows:

  • Q1: $1.70 per share
  • Q2-Q4: $1.62 per share each

The tax breakdown shows that only about 1.2% of the distributions qualify as qualified dividends, which typically receive preferential tax treatment. The majority falls under Section 199A dividends, allowing most investors to benefit from a 20% deduction on their qualified business income.

Of particular importance is the Section 897 ordinary distribution component, representing approximately 29% of each payment. This classification is important for foreign investors as these amounts are subject to FIRPTA (Foreign Investment in Real Property Tax Act) withholding rules.

For domestic investors, the predominant classification as ordinary taxable dividends means these distributions will typically be taxed at their ordinary income tax rates, subject to the Section 199A deduction benefit. The consistency in the quarterly distribution structure from Q2-Q4 provides predictability for investor tax planning, though the slight reduction from the Q1 amount suggests careful distribution management by the company.

BOSTON--(BUSINESS WIRE)-- American Tower Corporation (NYSE: AMT) today announced year-end tax reporting information for its 2024 distributions. Stockholders are urged to consult with their personal tax advisors as to their specific tax treatment.

American Tower Corporation Common Stock
CUSIP 03027X100
Ticker Symbol: AMT

Record

Date

Payment

Date

Cash

Distribution

(per share)

Ordinary

Taxable

Dividends

(per share)

Qualified

Taxable

Dividends (1)

(per share)

 

Section

199A

Dividends (1)

(per share)

 

Section 897

Ordinary

Distribution (1)

(per share)

12/28/2023

02/01/2024

1.700000

1.700000

0.020442

1.679558

0.489100

04/12/2024

04/26/2024

1.620000

1.620000

0.019480

1.600520

0.466084

06/14/2024

07/12/2024

1.620000

1.620000

0.019480

1.600520

0.466084

10/09/2024

10/25/2024

1.620000

1.620000

0.019480

1.600520

0.466084

(1) Included in Ordinary Taxable Dividends

Note: For the tax year ended December 31, 2024, there were no capital gain, unrecaptured section 1250 gain, or non-dividend distributions. Further, the quarterly distribution declared on December 5, 2024, which is payable on February 3, 2025, will apply to the 2025 tax year.

This information represents the final income allocations impacting tax year 2024.

About American Tower
American Tower, one of the largest global REITs, is a leading independent owner, operator and developer of multitenant communications real estate with a portfolio of over 148,000 communications sites and a highly interconnected footprint of U.S. data center facilities. For more information about American Tower, please visit www.americantower.com.

Adam Smith

Senior Vice President, Investor Relations

Telephone: (617) 375-7500

Source: American Tower Corporation

FAQ

What is AMT's dividend payment schedule for 2024?

AMT paid dividends on February 1 ($1.70), April 26 ($1.62), July 12 ($1.62), and October 25 ($1.62) of 2024.

How much of AMT's 2024 dividends qualify as Section 199A dividends?

For each distribution in 2024, the Section 199A dividends were $1.679558, $1.600520, $1.600520, and $1.600520 per share respectively.

What is the total dividend amount paid by AMT in 2024?

AMT paid a total of $6.56 per share in dividends during 2024.

Were there any capital gain distributions for AMT shareholders in 2024?

No, AMT reported no capital gain, unrecaptured section 1250 gain, or non-dividend distributions for the 2024 tax year.

What portion of AMT's 2024 dividends qualified as Section 897 ordinary distributions?

The Section 897 ordinary distributions were $0.489100, $0.466084, $0.466084, and $0.466084 per share for each quarterly payment respectively.

American Tower Corporation

NYSE:AMT

AMT Rankings

AMT Latest News

AMT Stock Data

90.16B
466.00M
0.14%
94.05%
0.97%
REIT - Specialty
Real Estate Investment Trusts
Link
United States of America
BOSTON